Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Crockett, Davy (David)

  • 1 Crockett, Davy (David)

    (1786-1836) Крокетт, Дэви (Дейвид)
    Герой Фронтира [ Frontier]. Родился и вырос на Фронтире, в штате Теннесси. Был разведчиком во время Крикской войны [ Creek Wars] (1813-1814). Приобрел славу незаурядного охотника и соответствующую популярность. В 1821 и 1823 избирался в законодательное собрание штата, в 1827 - на два срока, а в 1833 избирался в Палату представителей США [ House of Representatives]. Проиграв выборы 1835, уехал в Техас, участвовал в движении за независимость Техаса. Погиб в крепости Аламо [ Alamo, The; Remember the Alamo!]. В последние годы его жизни и после смерти росло число рассказов о его подвигах [ tall tales].

    English-Russian dictionary of regional studies > Crockett, Davy (David)

  • 2 Davy (David) Crockett

    Герой фольклора американского Фронтира [ Frontier], "полуконь, полукрокодил" (по собственному определению), меткий стрелок, знаменитый охотник на медведей, храбрец и хвастун. Рассказывают, что Дэви Крокетт славился умением улыбкой сманить енотов с дерева. В один особенно холодный зимний день, когда "рассвет замерз и солнце застряло между глыбами льда", именно он спас весь мир, смазав механизм рассвета медвежьим жиром. Стал политиком, избирался в законодательное собрание штата Теннесси и даже в конгресс США, причем побеждал политических противников, являясь на предвыборные митинги верхом на крокодиле. Круглая шапка из пушистого меха с болтающимся сзади енотовым хвостом, какую носили многие охотники в лесах американского Фронтира, известна под названием "шапка Дэви Крокетта". Имел реального прототипа [ Crockett, Davy (David)] (1786-1836), образ которого стал обрастать легендами еще при жизни - и не без его собственного участия. С образом Дэви Крокетта связывают зарождение типично американского фольклорного жанра "небылиц" [ tall talk, tall tale]

    English-Russian dictionary of regional studies > Davy (David) Crockett

  • 3 Tennessee

    Штат в группе штатов Юго-Восточного Центра. Площадь 109,1 тыс. кв. км. Население 5,6 млн. человек (2000). Столица г. Нашвилл [ Nashville]. Крупнейшие города - Мемфис [ Memphis], Ноксвилл [ Knoxville], Чаттануга [ Chattanooga]. Граничит со штатами Кентукки [ Kentucky] и Вирджиния [ Virginia] на севере, с Северной Каролиной [ North Carolina] на востоке, со штатами Джорджия [ Georgia], Алабама [ Alabama] и Миссисипи [ Mississippi] на юге, с Арканзасом [ Arkansas] и Миссури [ Missouri] на западе. Восточная часть штата занята Аппалачскими горами [ Appalachian Mountains; Great Smoky Mountains] (высшая точка гора Клингменс-Доум [ Clingmans Dome], 2025 м), узкие хребты которых разделены продольными долинами. На западе расположена низменность между реками Теннесси [ Tennessee River] и Миссисипи [ Mississippi River]. Между горами и низменностью лежит плато Камберленд [ Cumberland Plateau]. Около половины территории штата покрыто лесами. Климат на северо-востоке умеренный, влажный, в горах - континентальный, субтропический на юге. В горах выпадает рекордное количество осадков, в США характерное еще только для Тихоокеанского Северо-Запада [ Pacific Northwest]. Первыми известными обитателями этих земель были представители культуры строителей курганов [ Mound Builders], а первым побывавшим в этих местах европейцем был Э. де Сото [ De Soto, Hernando] (1541). Тогда же здесь жили племена чероки [ Cherokee], шауни [ Shawnee] и чикасо [ Chickasaw]. В XVII-XVIII вв. на эти земли претендовали как Англия, так и Франция, но в 1763 по Парижскому договору [ Treaty of Paris] французы отказались от всех территориальных претензий на земли восточнее р. Миссисипи [ Mississippi River] в пользу Великобритании, что создало фактор стабильности и способствовало колонизации Теннесси. В 1772 обосновавшиеся здесь поселенцы создали т.н. Ассоциацию Ватога [ Watauga Association] с целью защиты общих интересов и осуществления правосудия. Лидерами этой организации были Дж. Севьер [Sevier, John] и Дж. Робертсон [Robertson, James], в 1779 основавшие поселение на месте современного Нашвилла. Теннессийские поселенцы активно поддержали движение колоний за независимость; волонтеры под командованием Севьера и И. Шелби [ Shelby, Isaac] сыграли решающую роль в победе при Кингс-Маунтин [ King's Mountain, Battle of] (1780), предотвратившей объединение сил англичан. После Войны за независимость [ Revolutionary War] и многочисленных столкновений с племенами чероки, в 1784 был создан т.н. штат Франклин [ State of Franklin] на северо-востоке Теннесси, состоявший из земель, переданных Северной Каролиной в распоряжение федеральных властей. Северная Каролина отказалась признать новый штат, а его губернатор Севьер был арестован в 1788, после чего штат прекратил свое существование. После повторной передачи Северной Каролиной этих земель в распоряжение федерального правительства (1789), Дж. Вашингтон [ Washington, George] назначил в 1790 У. Блаунта [Blount, William] губернатором всех территорий США южнее р. Огайо [ Ohio River]. 1 июня 1796 Теннесси стал шестнадцатым по счету штатом в составе США, а пост губернатора вновь получил Севьер. С началом англо-американской войны 1812-14 [ War of 1812] около 28 тыс. теннессийцев приняли участие в боевых действиях, а в сражении при Новом Орлеане [ New Orleans, Battle of] выходцы из этого штата составляли большинство американской армии, при этом особенно прославился фактический победитель сражения Э. Джексон [ Jackson, Andrew]. Такое же активное участие штат принимал во всех войнах с индейцами [ Indian Wars] восточнее р. Миссисипи. Среди знаменитых героев этой поры уроженцы штата Д. Крокетт [ Crockett, Davy (David)] и С. Хьюстон [ Houston, Samuel (Sam)]. С началом Гражданской войны [ Civil War] население этого пограничного штата [ Border States] было разделено на две враждующие стороны - на востоке поддерживали единство Союза [ Union] и отмену рабства [ abolition], жители центральной и западной частей штата поддерживали Конфедерацию [ Confederate States of America] и рабовладение. В результате Теннесси последним из южных штатов вышел из состава США и был первым из штатов бывшей Конфедерации восстановлен в составе США. Из-за своего географического положения штат стал ареной большого числа сражений. После победы северян у форта Донелсон [ Fort Donelson National Battlefield] в штате было введено военное правление во главе с Э. Джонсоном, а после войны Теннесси испытал на себе все тяготы Реконструкции [ Reconstruction], закончившейся здесь в 1870. Тогда же демократы заняли доминирующее положение в политической жизни штата; в том же году была принята ныне действующая конституция штата [ state constitution]. Практически сразу после Гражданской войны начался и процесс активной индустриализации. В 1925 штат привлек внимание всей страны "обезьяньим процессом" [ Monkey trial] в г. Дейтоне. В 1940-50-е Теннесси стал лидером возрождающегося "Нового Юга" [ New South]. В 1960-е штат был охвачен движением за гражданские права [ civil rights movement], но десегрегация прошла здесь относительно спокойно. 4 апреля 1968 в Мемфисе был убит М. Л. Кинг [ King, Martin Luther, Jr. (MLK)]. В 1980-е за счет миграции существенно увеличился прирост населения Теннесси. Штат занимает первое место в США по добыче цинка. В промышленности основная доля приходится на машиностроение, химическую, пищевую и текстильную промышленность, а также производство резины и пластмассы. В 1980-90-е заметное место занимают автомобилестроительные заводы американских и японских фирм. В энергетике главенствующую роль играет Управление ресурсами бассейна Теннесси [ Tennessee Valley Authority]. Основные сельскохозяйственные районы (с преимущественно мелкими фермерскими хозяйствами) расположены в низменности долины Миссисипи, но сельское хозяйство играет незначительную роль в экономике. В Теннесси и поныне сохраняются традиционные различия между промышленным востоком (в политике - бастион республиканцев) и сельским западом (оплот демократов), хотя сейчас эти различия представляются многим скорее преимуществом для развития штата, чем его недостатком. Несмотря на повышение уровня жизни и доходов населения по мере диверсификации экономики, доход на душу населения в штате продолжает оставаться ниже среднего.

    English-Russian dictionary of regional studies > Tennessee

  • 4 Walt Disney Presents

    "Уолт Дисней представляет"
    Еженедельная телевизионная передача, выходящая с 1954 по каналу Эй-би-си [ ABC]. Помимо классических диснеевских мультфильмов ("Алиса в стране чудес" ["Alice in Wonderland"], "Робин Гуд" ["Robin Hood"] и др.), в передаче демонстрировались минисериал о Дэви Крокетте [ Crockett, Davy (David)], документальные фильмы под рубрикой "Диснейленд" ["Disneyland"] и многое другое. Сам У. Дисней открывал каждую передачу коротким вступлением. После его смерти в 1966 передача продолжала существовать под различными названиями, последнее их них - "Воскресный диснеевский фильм" [Disney Sunday Movie]

    English-Russian dictionary of regional studies > Walt Disney Presents

  • 5 Wayne, John

    (1907-1979) Уэйн, Джон
    Киноактер. Настоящее имя Мэрион Майкл Моррисон [Morrison, Marion Michael], имел прозвище Дьюк [The Duke]. Начинал работу в кино в конце 1920-х каскадером. Среди более 150 ролей наибольший успех ему принесли роли сильных личностей - ковбоев, военных и героев приключенческих фильмов и вестернов [ western]. Благодаря этим ролям в 1950-60-е актера считали эталоном американского патриотизма, его имя стало символом 100-процентного американца и супергероя. Многие фильмы с его участием сняты его другом - режиссером Дж. Фордом [ Ford, John], в частности фильм "Дилижанс" ["The Stagecoach"] (1939, в советском прокате "Путешествие будет опасным"), который сделал его кинозвездой. Среди других известных фильмов с его участием: "Долгий путь домой" ["The Long Voyage Home"] (1940), "Форт Апачи" ["Fort Apache"] (1948), "Красная река" ["Red River"] (1948), "Она носила желтую ленту" ["She Wore a Yellow Ribbon"] (1949), "Рио-Гранде" ["Rio Grande"] (1950), "Тихий человек" ["The Quiet Man"] (1952), "Рио-Браво" ["Rio Bravo"] (1959), "Хатари!" ["Hatari!"] (1962), "Эльдорадо" ["El Dorado"] (1966), "Настоящая выдержка" ["True Grit"] (1969) - премия Оскар [ Oscar], "Маккью" ["McQ"] (1974). Был исполнителем главных ролей и режиссером фильмов "Аламо" ["The Alamo"] (1960) и "Зеленые береты" ["The Green Berets"] (1968). В последнем война во Вьетнаме [ Vietnam War] изображалась как некий крестовый поход американцев. После смерти актера по решению Конгресса была выпущена памятная медаль с его изображением в роли Д. Крокетта [ Crockett, Davy (David)] из фильма "Аламо" и надписью "Джон Уэйн, американец" ["John Wayne, American"]

    English-Russian dictionary of regional studies > Wayne, John

  • 6 raccoon

    Procyon lotor (лат); млекопитающее, длина тела около 65 см, хвост 25 см. Распространен по всей стране, обитает, как правило, вблизи водоемов, питается рыбой, лягушками, насекомыми, а также грызунами и дикими плодами. Имеет привычку "полоскать" пищу в воде, прежде чем съесть ее. Лазает по деревьям. Обладает ценным мехом [coonskin], является объектом охоты. В шапках из шкурок енота с хвостом [ Davy (David) Crockett; Davy Crockett hat] по традиции ходили трапперы [ trapper]. (От алгонкинского [ Algonquian] "царапающий" [arakunem]).
    тж racoon, coon

    English-Russian dictionary of regional studies > raccoon

  • 7 Alamo, The

    Испанская католическая миссия-крепость в г. Сан-Антонио, шт. Техас (основана в 1718), место героической обороны около 200 техасских повстанцев во время борьбы за независимость от Мексики 23 февраля - 6 марта 1836. Все защитники, включая легендарных Дэви Крокета [ Davy (David) Crockett] и Джима Буи [ Bowie, James (Jim)], погибли во время осады крепости четырехтысячным (по другим оценкам - 6-7 тыс. человек) отрядом мексиканцев во главе с генералом Санта-Ана. Мексиканцы потеряли около 1,5 тыс. человек. Клич "Помни Аламо!" [ Remember the Alamo!] стал призывом к независимости Техаса. Миссия реставрирована и вместе с музеем истории Техаса входит в состав парка штата [state park]

    English-Russian dictionary of regional studies > Alamo, The

  • 8 Arkansas Traveler

    "Арканзасский путник"
    Арканзасская скваттерская [ squatters] народная песня о страннике, путешествовавшем по дорогам Арканзаса во времена Дэви Крокетта [ Davy (David) Crockett], исполняется под скрипку [fiddle]. Одно из наиболее известных произведений народного творчества времен Фронтира [ Frontier]. До 1936 был официальным гимном [ state song] штата

    English-Russian dictionary of regional studies > Arkansas Traveler

  • 9 Mike Fink

    Фольклорный герой американского Фронтира [ Frontier], "полуконь, полукрокодил", меткий стрелок, драчун и легендарный король гребцов, водивший баржи вверх и вниз по Миссисипи. Борец с индейцами и пиратами и принципиальный противник пароходов. Состязался в искусстве стрельбы с самим Дэви Крокеттом [ Davy (David) Crockett] и победил его. Имел реального прототипа [ Fink, Mike] (1770?-1823)

    English-Russian dictionary of regional studies > Mike Fink

  • 10 Old Betsy

    "старушка Бетси"
    Так Дэви Крокетт [ Davy (David) Crockett] называл свое любимое ружье

    English-Russian dictionary of regional studies > Old Betsy

  • 11 Paulding, James Kirke

    (1778-1860) Полдинг, Джеймс Керк
    Писатель-сатирик, государственный и общественный деятель, администратор, сторонник "джефферсоновской демократии" [ Jeffersonian Democracy]. Его предки были выходцами из Голландии. Играл заметную роль в культурной жизни Нью-Йорка. В 1807-08 и 1816-20 издал серию сатирических эссе "Салмагунди" ["Salmagundi"] о жизни нью-йоркцев, оставил богатое творческое наследие, основа которого - произведения о жизни европейских переселенцев в Америке. Хотя он не имел систематического образования, в 1824 ему было присвоено звание почетного магистра Колумбийского университета [ Columbia University]. Среди произведений Полдинга: сатирическая история отношений Англии и Соединенных Штатов "Забавная история Джона Булля и брата Джонатана" ["The Diverting History of John Bull and Brother Jonathan"] (1813); исторические романы "Конингсмарк" ["Koningsmark"] (1823), "Очаг голландца" ["The Dutchman's Fireside"] (1831), "Вперед, на Запад!" ["Westward Ho!"] (1832), "Старый европеец, или Цена свободы" ["The Old Continental, or, the Price of Liberty"] (1846), "Пуританин и его дочь" ["The Puritan and His Daughter"] (1849); комедии "Лев Запада" ["The Lion of the West"] (1831), в которой впервые появился образ Дэви Крокетта [ Davy (David) Crockett] и с юмором описывалось освоение Фронтира [ Frontier] и "Оленьи хвосты, или Американцы в Англии" ["The Bucktails, or, Americans in England"] (1847); сатирическая проза "Джон Буль в Америке, или Новый Мюнхгаузен" ["John Bull in America, or, The New Munchhausen"] (1825), трактаты и исторические работы, в том числе "Жизнь Вашингтона" ["A Life of Washington"] (1835), "Рабство в Соединенных Штатах" ["Slavery in the United States"] (1836) и др.

    English-Russian dictionary of regional studies > Paulding, James Kirke

  • 12 tall tales

    Традиционный американский жанр устного народного творчества, ставший впоследствии литературным жанром. Зародился на Диком Западе [ Wild West, Frontier], на земле, не имевшей для переселенцев исторического прошлого, где самое неправдоподобное явление или событие могло показаться правдой. Эти невероятные истории с самым серьезным видом рассказывались "старожилами" новичкам, которые были готовы поверить во что угодно: что в соседнем болоте живут такие большие комары, что они могут поднять в воздух человека; что на Великих равнинах [ Great Plains] в самые страшные зимние морозы солнце не может взойти, потому что примерзает к краю земли; что гремучая змея может свернуться в кольцо, ухватив себя зубами за хвост, и в таком виде катиться по земле колесом... Легендарными героями - а иногда и рассказчиками таких баек были Дэниел Бун [ Boone, Daniel], Пол Баньян [ Paul Bunyan], Дэви Крокетт [ Davy (David) Crockett], Майк Финк [ Mike Fink], Джиб Морган [ Gib Morgan], Пекос Билл [ Pecos Bill], Джон Генри [ John Henry], Билли Кид [ Billy the Kid], Джонни Яблочное Семечко [ Johnny Appleseed], Баффало Билл [ Buffalo Bill], Энни Оукли [ Oakley, Annie] и многие другие. В литературу байки вошли через "Историю Нью-Йорка, написанную Дидрихом Никербокером" В. Ирвинга [ Irving, Washington], раннее творчество М. Твена [ Clemens, Samuel Langhorne (Mark Twain)] и др.
    тж tall talk

    English-Russian dictionary of regional studies > tall tales

  • 13 Tennessee

    [ˏtenǝˊsi:] Теннесси, штат на Юге США <инд. назв. реки>. Сокращение: TN. Прозвища: «штат добровольцев» [*Volunteer State], «штат Большой излучины» [*Big Bend State], «штат мамалыги со свининой» [*Hog and Hominy State], «родина президентов, выходцев с Юго-Запада США» [*Mother of Southwestern Statesmen]. Житель штата: теннессиец [Tennessean]. Столица: Нашвилл [*Nashville I]. Девиз: «Сельское хозяйство и торговля» [‘Agriculture and commerce’]. Песня: «Теннессийский вальс» [‘Tennessee Waltz’]. Цветок: ирис [iris]. Птица: пересмешник [mockingbird]. Дерево: тюльпанный тополь [tulip poplar]. Животное: енот [racoon]. Площадь: 107040 кв. км (42,144 sq. mi.) (34- е место). Население (1992): 5,02 млн. (17- е место). Крупнейшие города: Мемфис [*Memphis I], Нашвилл-Давидсон [*Nashville-Davidson], Ноксвилл [Knoxville], Чаттануга [Chattanooga]. Экономика. Основные отрасли: торговля, сервис, строительство, транспорт, связь, коммунальное хозяйство, финансы, страховой бизнес, операции с недвижимостью. Основная продукция: продукция химической промышленности и связанных с ней производств, продовольствие и другая продукция пищевой промышленности, транспортное и промышленное оборудование, металлоизделия, изделия из резины и пластмасс, бумага и др. продукция бумажной промышленности. Сельское хозяйство. Основные культуры: табак, хлопок, соя, кукуруза, парниковые овощи и рассада. Животноводство (1992): скота — 2,3 млн., свиней67 тыс., птицы — 1,72 млн. Лесное хозяйство: красный дуб, белый дуб, жёлтый тополь, пекан ( гикори). Минералы: цинк ( первое место в США по добыче). История. Первыми в этом районе побывали испанские исследователи в 1541. Английские торговцы пересекли Большие Дымные горы [*Great Smoky Mountains] с востока, в то время как французы Маркет [*Marquette] и Жолли [*Jolliet], спустившись вниз по р. Миссисипи, достигли его западной части в 1673. Первое постоянное поселение было основано виргинцами на р. Уотауга [Watauga River] в 1769. Во время Войны за независимость теннессийцы помогли одержать победу в сражении при Кингс-Маунтин [Battle of Kings Mountains] в Северной Каролине в 1780 и принимали участие в других кампаниях на востоке США. Во время Гражданской войны Теннесси присоединился к Конфедерации южных штатов в 1861, был ареной многих боёв. Около 30 тыс. теннессийцев сражались на стороне северян. Достопримечательности: оз. Рилфут [Reelfoot Lake], огромный резервуар на р. Миссисипи, образовавшийся после землетрясения 1811; гора Лукаут [Lookout Mountain]; Чаттануга [Chattanooga]; водопад Фол-Крик [Fall Creek Falls], высотой 256 футов; Национальный парк Больших Дымных гор [Great Smoky Mountains National Park]; дом Эндрю Джексона «Эрмитаж» [Hermitage], вблизи Нашвилла; дома президентов Полка [*Polk] и Эндрю Джонсона [*Johnson, Andrew]; копия афинского Парфенона [Parthenon] в Нашвилле; всемирно известный центр музыки в стиле «кантри» «Гранд Олд Опри» [*Grand Ole Opry] в Нашвилле; Музей атомной энергии [American Museum of Atomic Energy] в Ок-Ридже [*Oak Ridge]; три национальных военных парка и парк Рок-Сити [Rock City Gardens] вблизи Чаттануги и др. Знаменитые теннессийцы: Эйкаф, Рой [Acuff, Roy], исполнитель песен в стиле «кантри»; Крокетт, Дэви [*Crockett, Davy], охотник, легендарный герой; Фаррагат, Дэвид [Farragut, David Glasgow], адмирал, герой Гражданской войны в США; Хэнди, Уильям [*Handy, William], композитор; Хьюстон, Сэм [*Houston, Sam], командир ополчения техасцев, одержавших победу над мексиканскими войсками, основатель независимой Республики Техас; Мур, Грейс [Moore, Grace], певица; Йорк, Элвин [York, Alvin], солдат, прославившийся в I мировую войну. Ассоциации: Нашвилл, столица штата, является тж. широко известным в США центром фольклорной музыки в стиле «кантри», здесь находится знаменитый концертный зал «Гранд Олд Опри» с телестудиями и радиостанциями; широкую известность получила песня штата «Теннессийский вальс» [*‘Tennessee Waltz’]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Tennessee

См. также в других словарях:

  • Crockett, Davy — orig. David Crockett born Aug. 17, 1786, eastern Tennessee, U.S. died March 6, 1836, San Antonio, Texas U.S. frontiersman and politician. He made a name for himself in the Creek War (1813–15). In 1821 he was elected to the Tennessee legislature,… …   Universalium

  • Crockett, Davy — orig. David Crockett (17 ago. 1786, Tennessee del este, EE.UU.– 6 mar. 1836, San Antonio, Texas). Explorador fronterizo y político estadounidense. Se hizo célebre en la guerra de los creek (tribu indígena) (1813–15). En 1821 fue elegido miembro… …   Enciclopedia Universal

  • Davy Crockett — For other uses, see Davy Crockett (disambiguation). David Davy Crockett Member of the U.S. House of Representatives from Tennessee s 12th district In office March 4, 18 …   Wikipedia

  • Davy Crockett — Saltar a navegación, búsqueda Davy Crockett David Stern Crockett (17 de agosto de 1786 – 6 de marzo de 1836) fue un héroe popular de Estados Unidos del siglo XIX normalmente llamado Davy Crockett o por el nombre popular …   Wikipedia Español

  • David Crockett — Davy Crockett Pour la série, voir Davy Crockett (série télévisée). Pour la série de littérature enfantine, voir Karen Brunés. David Stern Crockett, né le 17 août 1786, et mort le 6 mars 1836 au siège de Fort Alamo, est un… …   Wikipédia en Français

  • David Crockett — Davy Crockett David ‚Davy‘ Crockett (eigentl. David de Crocketagne) (* 17. August 1786 in Greene County, Tennessee; † 6. März 1836 in San Antonio, Texas) war ein US amerikanischer Politiker und Kriegsheld. Er vertrat den westlichsten Teil Tenne …   Deutsch Wikipedia

  • Davy Crockett — David ‚Davy‘ Crockett (eigentl. David de Crocketagne) (* 17. August 1786 in Greene County, damals State of Franklin, heute Tennessee; † 6. März 1836 in San Antonio, Texas) war ein US amerikanischer Polit …   Deutsch Wikipedia

  • Davy Crockett (Politiker) — Davy Crockett David ‚Davy‘ Crockett (eigentl. David de Crocketagne) (* 17. August 1786 in Greene County, Tennessee; † 6. März 1836 in San Antonio, Texas) war ein US amerikanischer Politiker und Kriegsheld. Er vertrat den westlichsten Teil Tenne …   Deutsch Wikipedia

  • Davy Crockett (Série Télévisée) — Pour les articles homonymes, voir Davy Crockett. Davy Crockett Titre original Davy Crockett Genre Série historique Production Walt Disney Pictures Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Davy Crockett (serie televisee) — Davy Crockett (série télévisée) Pour les articles homonymes, voir Davy Crockett. Davy Crockett Titre original Davy Crockett Genre Série historique Production Walt Disney Pictures Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Davy crockett (série télévisée) — Pour les articles homonymes, voir Davy Crockett. Davy Crockett Titre original Davy Crockett Genre Série historique Production Walt Disney Pictures Pays d’origine …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»